跳到主要内容
客户体验

对客户的承诺

在企业移动,我们把人放在第一位. Our commitment to building better experiences is enabling us to pursue new possibilities for our customers, 团队成员和我们所服务的社区.

We will continue to evolve by acting on our founding values. 我们优先考虑人际关系的质量, which is how we’ve grown from a local rental car company into a global mobility leader.

新技术可能会加快速度, 更无缝的交易, but it’s the human touch that creates meaningful customer experiences.

David Nestor,执行副总裁 & 首席运营官-企业移动

由你驱动

 

Our future takes shape with every customer input and conversation. 事实上,这些年来我们已经收集了数百万张. We’re constantly incorporating consumer needs and feedback to enhance our mobility solutions.

 

没有人喜欢路上的颠簸. 企业移动性, we’re finding new ways to ensure that any mobility experience runs as smoothly as possible. 结合现代科技, 开发新工具,精简流程, we’re optimizing our customer experiences from the inside out.

客户体验


Explore some of the many ways we’re working to design, deliver and enhance mobility for everyone. 

Loyalty has always been at the center of who we are and how we work, but it’s also a way we support and empower our customers. Our loyalty programs are about doing right by our customers. That includes everything from ensuring they can make the most of the perks we offer, while also providing meaningful opportunities to help shape our operations into the future. We actively listen to what customers want and need — and that honest feedback is the heart of the relationships we’re working to build with our loyalty programs.

Technology unlocks new possibilities, but 没有什么能取代人与人之间的接触. We’re constantly working to enhance customer interactions by building better, more intuitive digital experiences that put people first. Our approach means greater flexibility and convenience for everyone — especially our customers. And because digital capabilities are only part of building a better customer experience, we always have people here ready to meet whatever need you have.  

多亏了诚实的对话和新技术, we’re always striving to reach the highest levels of customer satisfaction. We’re constantly reviewing customer surveys each month to identify opportunities to enhance their experiences. 从那里, we’re also leveraging our proprietary Service Quality Index (SQI) to gain deeper insights to help improve our customer satisfaction. 除了, daily conversations between our employees and the people we serve provide insights that enable us to enhance our service in meaningful and impactful ways. That means better service, better experiences and better mobility with every customer interaction.

没有人喜欢路上的颠簸, which is why we’re focused on finding ways to ensure that any mobility experience runs as smoothly as possible. 结合现代科技, 开发新工具,精简流程, we’re working to remove friction around the most critical steps in the journey, 为客户提供更好的控制, 个性化和透明度. In automating certain elements of the check-in and return processes, we are making our operations more efficient and flexible. 当科技开启了新的可能性, 没有什么能取代人与人之间的接触, which is why we’ll always have people ready to meet whatever need a customer has. 

安全是关爱客户的核心. That’s why we adhere to the highest internal and external vehicle maintenance safety standards. We’re also vigilant in monitoring manufacturer recalls. 结合其他措施, we’re constantly working to support the well-being of every customer now and into the future.

我们做的每件事,都是用我们的 护理标准. 这是我们把你放在第一位的承诺, with exceptional customer service and vehicles that are maintained and cleaned to our high-quality standards. 与我们的 完全清洁承诺®, we elevate cleaning practices for branches so you can feel confident with every rental, 每一次. This is just one of the many ways we go the extra mile for you, 这样你就可以自信地上路了, 无论生活将你带向何方. 

九名不同的企业员工, 代表广泛的多样性(性别)的, 比赛, 种族, 地理, 等.),排列在旋转木马图像中.

多样性、公平和包容

我们的大门永远敞开. See why Enterprise was recently named one of the best employers for diversity by Forbes.

与我们合作

为你的下一个职业变动做好准备? Check out these open postions and start your journey with Enterprise today.